The name Zilola is of Uzbek origin and has a beautiful meaning. In Uzbek, "Zilola" means "precious" or "valuable." The name is often given to baby girls as a symbol of beauty, worth, and importance.
In addition to its literal meaning, the name Zilola als...
The Turkic (Uzb. Ma'mura) or Tajik form of the Arabic name Magmura translation is “the globe; the heavenly Kaaba, where angels make pilgrimages.”
...
The Arabic (صفورة) form of the name Zipporah/Zipporah is "bird". The name of the wife of the prophet Musa. A popular name among the Turks (Kazakhs, Tatars and Azerbaijanis Səfurə)....
Turkic or Tajik name, a combination of Arabic Fakhr - “pride, glory” + Din - “religion (Islam)”....
Таджикская (Ҳорун) или узбекская (Horun) форма арабского имени Харун/Аарон - один из 28 пророков Аллаха....
Ruhshona is a female name of Uzbek origin, which has a rich cultural and historical background. The name consists of two parts: "ruh," meaning "soul" or "spirit," and "shona," meaning "language" or "speech."
In Uzbek culture, the name Ruhshona is often a...
The name "Komron" is of Uzbek origin and carries a positive and inspiring meaning. It is derived from the Persian word "Kamran," which means "prosperous," "successful," or "fortunate." Therefore, Komron can be interpreted to mean "Prosperous" or "Successf...
Yasina is an Uzbek name derived from the Arabic word “yasin” which means “easy”, “gentle”, or “kind”. In Uzbek culture, Yasina is a popular name for girls and is associated with kindness, understanding, and compassion. It is believed that ...
Asliddin is an Uzbek name derived from the Arabic language, meaning “friend of faith.” It encourages its bearer to be a beacon of faith and spirituality, to strive to live in accordance with the highest moral and ethical standards, and to remain true ...
Maftuna is an Uzbek name derived from the Arabic word “miftah”, which means “key”. In Uzbek culture, Maftuna is a popular name for girls and is associated with unlocking potential and unlocking the door to success. It is believed that those who be...